Sonnet du Trou du Cul Sonnet of the Asshole français
|
Sonnet of the Asshole
Dark and wrinkled like a violet carnation,
Filaments like tears of milk
My Dream has often kissed its opening;
It is the swooning olive and the sweet cajoling flute
other translations to the right... ![]() |
![]() |
"Hidden and Wrinkled"
Hidden and wrinkled like a budding violet
Thin streams like rivers of milk ; innocent
My mouth always dribbles with its coupling force;
Ecstatic olive branch, the flute one blows,
-translated by Paul Schmidt
![]() |
![]() |
Sonnet in Praise of the Butthole
Dark and puckered like a tiny violet eye
A few glistening threads running like milky tears
In dream I often find my suck-hole on the job;
It's the swoon-diving olive and the flute cajoled,
- translated by Dennis J. Carlile
![]() |
![]() |
Obscure and wrinkled like a purple eyelet, It breathes, humbly tapi among foam Humide encor of love which follows the soft escape Of the white Buttocks to the heart of its hem.
Similar filaments with milk tears cried,
My Dream was often brought together with its suction cup;
It is the pâmée olive, and the flute caline
- Babelfish
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() translations next: Les Rémembrances du Vieillard idiot |
![]() translations next: Les Rémembrances du Vieillard idiot |
Translation copyright © 2002 by Slim Volume